您当前的位置 : 江苏 > 本网原创 >正文

2.0版昆曲《醉心花》开启全国巡演 施夏明单雯演绎东方“罗朱”

来源: 交汇点   作者:董晨  2018-05-29 15:19:49

  5月24—25日,历经一年多的二度打磨,国家艺术基金2017年度资助项目2.0版昆曲《醉心花》在合肥连演四场,就此拉开了全国巡演的序幕。从2016年亮相首届紫金京昆艺术群英会,到此次全国巡演,重装升级的《醉心花》,经过向传统深度回归之后,变得更昆曲,更纯粹。

  昆曲舞台再现莎翁经典,是《醉心花》的独到创意。用东方古老的戏曲形式讲述罗密欧与朱丽叶的故事,让观众倍感新鲜。本次巡演的“新版”《醉心花》,由著名昆曲表演艺术家、省演艺集团总经理柯军担任复排导演。对于此次的二度打磨,他解释说,“故事虽然来自于《罗密欧与朱丽叶》,但它不是对西方经典的简单翻译,而是一个纯粹的昆曲原创剧目,是我们对一个著名故事作出东方表达、昆曲表达的严肃创作。”

  新版《醉心花》的主演延续了首演阵容,仍由施夏明、单雯分饰男女主角。对于这两个“熟悉又陌生”的角色,两人坦言塑造人物的过程并不轻松,“一个西方经典的故事原型,要用东方的传统艺术进行演绎,难度不低。导演的指点,让我们可以把东方的优雅和西方的经典有机融合,述说一段能够引发现代人情感共鸣的故事。”

  回归昆曲本源,演绎西方经典,让施夏明和单雯这两位青年演员对传统与创新有了更深的理解,“扎实的传统积累是创新的根基,在不改变昆曲本质审美品格的基础上,一切美的、好的表现手法都可以借鉴和尝试。”

  和首演时相比,新版《醉心花》的舞台变得更简洁了,故事更清晰了。省昆剧院院长李鸿良介绍说,“综合各方意见,我们从文本到剧情结构再到巡演体量,都做了不小的调整,可以说是三易其稿。整体来说,目前的新版更具中国性,更有昆曲味。”

  记者注意到,这一版的舞美设计取消了移动勾栏,从较为现代的的舞美风格回归传统戏曲一桌二椅,以灯光、幔帐和背景的变换烘托出不同的氛围,通过对椅子的巧妙运用,呈现出抽象化的意境。在音乐与表演上,这一版的《醉心花》修新如旧,严格遵循了古典戏曲的程式规范,无论是咬字行腔、曲牌选用还是音乐配器,都与传统剧目极为相似,充分展现出南昆细腻典雅、端庄大气的艺术特色。重新编排设计的武打场面,则更具“旧剧”的形式感,既推进了剧情,却又不显突兀,分寸拿捏,恰到好处。

  对于传统的回归,编剧罗周非常认同,她说,“《醉心花》不是《罗密欧与朱丽叶》的简单复制。东西方对话的价值不在相似,而在于差异。我希望用东方的方式、用昆曲的方式、用中国人理解的爱与恨的方式,去演绎一对年轻人的爱情悲剧和悲剧中所绽放出来的生命的光彩。”

  更“昆”的面貌,让《醉心花》在回归中有了更好的表达。从合肥四场演出的效果来看,改版后首度亮相的《醉心花》得到了广大观众的认可。演员们精彩的舞台表现也让极少能看到昆曲现场演出的合肥观众充分感受到了南昆的魅力。四场演出,许多观众都是冒雨赶来,每一折的幕间,场内都是掌声阵阵。合肥站演出结束后,《醉心花》还将在国家艺术基金的资助下,先后赴重庆、武汉、石家庄、深圳、南京等地巡演。

  东西方文化的碰撞,中外经典的交融,让《醉心花》的舞台探索更具意义。如何在“传统与创新”之间实现平衡,李鸿良坦言“其实也是在摸着石头过河”,他解释说,“传承与创新缺一不可,两条腿走路,才能走得更好、更远。《醉心花》的创新不是‘莽撞’的,它并非以昆曲复制莎士比亚,而是以罗密欧朱丽叶的爱情故事为出发点,用中国戏曲去表达人类共通的爱情主题。它是在严格遵循曲牌格式基础上进行适度的创新,在实践中张扬昆曲程式之美。如此一来,莎翁经典融入传统昆曲语境之中,才会显得水乳交融。”

  交汇点记者 董晨

标签:

编辑:刘雨霏

版权和免责声明

版权声明:凡来源为"交汇点、新华日报及其子报"或电头为"新华报业网"的稿件,均为新华报业网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"新华报业网",并保留"新华报业网"的电头。

免责声明:本站转载稿件仅代表作者个人观点,与新华报业网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或者承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

集团简介│集团导航 | 广告资费 │ 征订指南 │ 联系我们 | 违法和不良信息举报
江苏新华报业传媒集团有限公司 版权所有 未经允许 请勿复制或镜像
苏ICP备05012207  国新网许可证:3212006002
新华报业传媒集团主办